العودة إلى الموقع الرئيسي

    الهجمات الجسدية

    الوحدة العاشرة: العنف ضد الصحفيين

    "إن أشد أشكال الرقابة تطرفاً هو قتل الصحفي. فالقتل لا يسكت صوت الصحفي المعني فحسب، بل يرهب أيضاً الصحفيين الآخرين والجمهور بشكل عام."

    كريستوف هاينز، المقرر الخاص للأمم المتحدة المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفية (1)

    اليونسكو مرصد الصحفيين القتلى توثق هذه الوثيقة مقتل 1529 صحفياً وعاملاً في مجال الإعلام منذ عام 1993.2للأسف، نسبة الإفلات من العقاب في هذه القضايا مرتفعة: ففي عام 2020، لم يتم حل سوى 13% من القضايا.3تُعدّ عدد من دول جنوب وجنوب شرق آسيا من بين الدول الأسوأ أداءً، بما في ذلك الفلبين (112)، وباكستان (86)، وأفغانستان (81)، والهند (65)، وبنغلاديش (25)، وسريلانكا (12).4كما أدرجت لجنة حماية الصحفيين أفغانستان والفلبين وباكستان وبنغلاديش والهند في مؤشر الإفلات من العقاب، الذي يحصي الدول التي شهدت أكثر من خمس جرائم قتل صحفيين لم يتم حلها.5)

    رغم أن عمليات القتل تُعد مثالاً خطيراً على العنف ضد الصحفيين، إلا أن أشكالاً أخرى من العنف تُؤثر أيضاً تأثيراً بالغاً على ممارسة حرية التعبير. وتشمل هذه الأشكال، على سبيل المثال، التعذيب، والاعتقال أو الاحتجاز التعسفي، والاختفاء القسري، والترهيب أو المضايقة، والتهديدات. ويُعدّ تتبع البيانات المتعلقة بهذه الأفعال أكثر صعوبة، لكنها قد تُؤدي إلى عواقب وخيمة على حرية التعبير.

    لا يمكن تبرير أي من هذه الأنواع من الاعتداءات على الصحفيين، إذا كانت تستند إلى ممارستهم لحرية التعبير، "تحت أي ظرف من الظروف".6إن مثل هذه الأفعال لا تنتهك حرية التعبير فحسب، بل قد تنتهك أيضاً حقوق الإنسان الأساسية الأخرى، مثل الحق في الحياة، والحق في عدم التعرض للتعذيب، والحق في الحرية والأمان الشخصي، أو الحق في عدم التدخل في خصوصية الفرد أو حياته الأسرية أو المنزلية.

    يجب على الدول أولاً ضمان عدم ارتكاب عملائها أعمال عنف ضد الصحفيين. ويجب على مسؤولي الدولة، بالإضافة إلى تجنب أعمال العنف بأنفسهم، "مراقبة ضباطهم والإشراف عليهم بشكل كافٍ".7من ناحية أخرى، لا ينبغي أن يتمكن المسؤولون ذوو الرتب الأدنى من الاعتماد على حجة الطاعة لأوامر الرؤساء لتبرير هذا النوع من الجرائم الخطيرة.8ينبغي على المسؤولين الحكوميين أيضاً توخي الحذر لتجنب الإدلاء بتصريحات عامة تُوصم وسائل الإعلام، أو تُهدد الصحفيين، أو تُقوّض احترام استقلالية وسائل الإعلام.9)

    تقع على عاتق الدول التزامات إيجابية أيضاً لخلق بيئة آمنة للصحفيين. وهذا يعني بذل العناية الواجبة للتصدي للاعتداءات التي تشنها جهات فاعلة غير حكومية على الصحفيين. ويمكن تلخيص التزامات الدولة الإيجابية في هذه المجالات بالالتزام بالمنع والحماية والتحقيق والملاحقة القضائية والتعويض.

    • منع العنف ضد الصحفيينينبغي على الدول اتخاذ إجراءات لمنع العنف ضد الصحفيين، بما في ذلك "آليات الوقاية والإجراءات اللازمة لمعالجة بعض الأسباب الجذرية للعنف ضد الصحفيين والإفلات من العقاب".10قد تشمل هذه التدابير الوقائية تعديل الأطر القانونية لتجريم أعمال العنف ضد الصحفيين بشكل صحيح، ومراجعة إطار قانون الإعلام لتمكين وسائل الإعلام من ممارسة النشاط الصحفي بحرية دون تدخل، والقيام بجهود التوعية والتثقيف، ورصد الهجمات على الصحفيين والإبلاغ عنها، أو تدريب أفراد الأمن، من بين أمور أخرى.11)
    إجبار سلطات التحقيق على حسن السلوك: دراسة حالة من باكستان

    بينما تقع على عاتق سلطات التحقيق المسؤولية الأساسية عن اتخاذ تدابير لمنع عناصرها من مضايقة الصحفيين أو استخدام العنف ضدهم، يمكن للمحاكم أيضاً أن تأمر أو توصي بإجراء تغييرات مؤسسية. ومن الأمثلة الجيدة على ذلك قرار محكمة إسلام آباد العليا في قضية رنا محمد أرشد ضد باكستان. تلقى الصحفي في هذه الحالة إشعاراً غامضاً صادراً عن وكالة التحقيقات الفيدرالية بموجب قانون منع الجرائم الإلكترونية، أعقبه مداهمة لمسكنه، على ما يبدو بسبب تغريدة نشرها.

    لاحظت المحكمة زيادة في الشكاوى المتعلقة بالإشعارات المبهمة بموجب قانون منع الجرائم الإلكترونية. وأعربت عن قلقها من أن يكون هذا إما نتيجة لسوء تفسير القانون أو محاولة لقمع الصحافة، وهو ما يتعارض مع واجب الدولة في تجنب أي إساءة فعلية أو متصورة لاستخدام سلطاتها من أجل تهديد الصحافة.12أصدرت المحكمة تعليماتها إلى وكالة التحقيقات الفيدرالية بوضع مبادئ توجيهية لضباط التحقيق، والنظر في وضع مبادئ توجيهية خاصة بشأن التحقيقات مع الصحفيين، نظراً لأهمية حرية الصحافة. ​​كما اقترحت المحكمة على الحكومة النظر في إنشاء آلية للتعامل مع الشكاوى المتعلقة بانتهاكات حرية الصحافة، وإجراء مشاورات مع المؤسسات الصحفية لفهم تصوراتها بشأن ترهيب السلطات لوسائل الإعلام.13)

    • حماية الصحفيين المعرضين للخطرينبغي على الدول أيضاً اتخاذ "تدابير فعالة" لحماية الصحفيين من الهجمات.14قد تشمل هذه الإجراءات إصدار أوامر الحماية على الفور، أو إنشاء آليات محددة لجمع المعلومات، أو إنشاء آليات إنذار مبكر.15ويمكن أن يشمل ذلك أيضاً توفير حماية محددة للصحفيين المعرضين للخطر، مثل معدات السلامة أو الخطوط الساخنة أو حتى الحراس عند الحاجة.

      في بعض الحالات، ولا سيما في البلدان التي تشهد حوادث متكررة من العنف ضد الصحفيين، ينبغي إنشاء آليات حماية متخصصة. وقد تتضمن هذه الآليات ميزات مثل إجراءات عاجلة تُمكّن الصحفيين من طلب الدعم الوقائي.

      عندما تفشل دولة ما في اتخاذ خطوات لحماية صحفي معين معرض للخطر، فإنها قد تنتهك التزامها بالحماية. ويعتمد تحديد ما إذا كانت الدولة قد اتخذت خطوات كافية لحماية الصحفي على الوقائع. ومع ذلك، عند تقييم التزامات الدولة في هذه الحالات، اعتمدت محاكم حقوق الإنسان الإقليمية الأوروبية والأمريكية على المعيار التالي: ما إذا كانت السلطات على علم، أو كان ينبغي أن تكون على علم، بوجود خطر حقيقي وفوري يهدد الصحفي، وتقاعست عن اتخاذ تدابير وقائية معقولة.16)

    • التحقيق في الهجمات ومقاضاة مرتكبيها وجبر الضررعند وقوع اعتداء على صحفي، تقع على عاتق السلطات مسؤولية اتخاذ خطوات فعالة للتحقيق في هذه الجريمة ومقاضاة مرتكبيها، وضمان توفير سبل الانتصاف المناسبة. وقد يؤدي التقاعس عن ذلك إلى انتهاك المادة 2(3) من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (أو ما يعادلها في المعاهدات الأخرى)، والتي تنص على ضرورة توفير سبل انتصاف فعالة لانتهاكات حقوق الإنسان، بالإضافة إلى حرية التعبير والحقوق الأخرى ذات الصلة.17)

      ينبغي أن تخضع التحقيقات والملاحقات القضائية لمثل هذه الجرائم لمعايير دنيا معينة. يجب أن تُجرى التحقيقات بدقة وصرامة، وفي الوقت المناسب، ومن قبل سلطات نزيهة وفعالة.18إن ضمان استيفاء هذه المعايير سيتطلب جهوداً مؤسسية معينة، مثل ضمان تزويد وحدات التحقيق بالموارد الكافية وحماية استقلال المحاكم.19)

      عند دراسة الحالات الفردية، نظرت محاكم حقوق الإنسان في مجموعة متنوعة من العوامل لتقييم ما إذا كانت الدولة قد أوفت بالتزاماتها. ومن الأمثلة على عدم الوفاء بهذا الالتزام ما يلي:

      • التأخيرات غير المبررة أو غير المعقولة في التحقيق والملاحقة القضائية، كما حدث عندما فشلت روسيا في تقديم أسباب "مقنعة ومعقولة" لإطالة أمد التحقيقات في اغتيال صحفي.20)
      • عدم كفاية الاستقلالية للسلطات الحكومية المسؤولة، كما حدث عندما حققت محكمة عسكرية كولومبية في مزاعم اعتداءات على صحفي من قبل أفراد من الجيش.21)
      • عدم التحقيق فيما إذا كانت جريمة قتل صحفي مرتبطة بعمله كصحفي.22)

    لا يقتصر التعويض المناسب على الحصول على إدانة فحسب، بل يشمل أيضاً ضمان حصول الضحية (أو أفراد أسرتها) على تعويض مناسب. وقد تشمل هذه التعويضات تدابير أوسع نطاقاً لإعادة التأهيل أو التعويض، مثل الاعتذارات العلنية أو إقامة النصب التذكارية، أو تقديم ضمانات لمنع وقوع مثل هذه الجرائم في المستقبل، أو تغيير القوانين والممارسات.23)

    وأخيرًا، بينما تتناول هذه الوحدة قانون حقوق الإنسان، فإن الصحفيين يتمتعون أيضًا بالحماية بموجب القانون الدولي الإنساني، الذي يحكم النزاعات المسلحة. وبموجب القانون الدولي الإنساني، يُعتبر الصحفيون مدنيين، وليسوا مقاتلين.24) ومثل غيرهم من المدنيين الموجودين في منطقة حرب، لا ينبغي أن يكونوا هدفاً لهجمات عسكرية متعمدة.

    الحواشي

    1. تقرير المقرر الخاص المعني بالإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفية، A/HRC/20/22 (2012) في الفقرة 21. الرجوع
    2. ترصد البيانات عمليات قتل "الصحفيين والعاملين في وسائل الإعلام ومنتجي المحتوى على وسائل التواصل الاجتماعي الذين يمارسون نشاطًا صحفيًا". تقرير المدير العام لليونسكو حول سلامة الصحفيين وخطر الإفلات من العقاب.  https://en.unesco.org/themes/safety-journalists/dgreport/methodology. أما لجنة حماية الصحفيين، التي تستخدم منهجية مختلفة قليلاً، فتحصي 1449 صحفياً أو 1565 صحفياً وعاملاً في مجال الإعلام قُتلوا بدافع مؤكد في فترة زمنية مماثلة (1992-2022). https://cpj.org/data/killed/?status=Killed&motiveConfirmed%5B%5D=Confirmed&type%5B%5D=Journalist&start_year=1992&end_year=2022&group_by=year الرجوع
    3. IPDC، "التقرير العام المباشر حول سلامة الصحفيين وخطر الإفلات من العقاب" (2020)، صفحة 18 (متاح على الرابط التالي: https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000374700/PDF/374700eng.pdf.multi). الرجوع
    4. اليونسكو، "مرصد الصحفيين القتلى"، https://en.unesco.org/themes/safety-journalists/observatory. الرجوع
    5. جينيفر دونهام، "قتلة الصحفيين ما زالوا يفلتون من العقاب، لجنة حماية الصحفيين"، (2021) (متاح على الرابط التالي: https://cpj.org/reports/2021/10/killers-of-journalists-still-get-away-with-murder/#index). الرجوع
    6. لجنة حقوق الإنسان، "التعليق العام رقم 34" في الفقرة. 34. الرجوع
    7. التحقيق في عمليات القتل المتعمدة التي ترتكبها الدولة بحق المدافعين عن حقوق الإنسان والصحفيين والمعارضين البارزين، والمساءلة عنها ومنعها: تقرير المقرر الخاص المعني بالإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفية، A/HRC/41/36 (2019) في الفقرة 29. الرجوع
    8. لجنة حقوق الإنسان، "التعليق العام رقم 31" في الفقرة. 18. الرجوع
    9. الآليات الدولية لتعزيز حرية التعبير، "الإعلان المشترك لعام 2018 بشأن استقلال وسائل الإعلام والتنوع في العصر الرقمي"، الفقرة 4 (ب)، https://www.oas.org/en/iachr/expression/showarticle.asp?artID=1100&lID=1؛ التحقيق في عمليات القتل المتعمد التي ترتكبها الدولة بحق المدافعين عن حقوق الإنسان والصحفيين والمعارضين البارزين، والمساءلة عنها، ومنعها: تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفية، A/HRC/41/36 (2019)، الفقرة 29. الرجوع
    10. خطة عمل الأمم المتحدة بشأن سلامة الصحفيين ومسألة الإفلات من العقاب، CI-12/CONF.202/6، الفقرة 1.6 (متاحة على الرابط التالي: https://en.unesco.org/sites/default/files/un-plan-on-safety-journalists_en.pdf). الرجوع
    11. الآليات الدولية لتعزيز حرية التعبير، "الإعلان المشترك لعام 2012 بشأن الجرائم المرتكبة ضد حرية التعبير" (يمكن الاطلاع عليه على الرابط التالي: https://www.osce.org/representative-on-freedom-of-media/91595)؛ مجلس حقوق الإنسان، "القرار 21/12"، A/HRC/RES/21/12 (2012) في الفقرة 8. الرجوع
    12. رنا محمد أرشد ضد باكستان، محكمة إسلام آباد العليا، الدعوى رقم 2939/2020 (2020)، الفقرة 10 (متاحة على الرابط التالي: https://globalfreedomofexpression.columbia.edu/wp-content/uploads/2022/05/W.P-2939-2020_________________________637406912282280654.pdf). الرجوع
    13. معرف. في الفقرة. 11. الرجوع
    14. معرف. في الفقرة. 11. الرجوع
    15. قرار مجلس حقوق الإنسان 33/2، A/HRC/RES/33/2 (2016)، الفقرة 6. الرجوع
    16. انظر، على سبيل المثال، محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، مذبحة بويبلو بيلو ضد كولومبيا (2006)، السلسلة ج، رقم 140 في الفقرة 123 (متاح على: http://www.corteidh.or.cr/docs/casos/articulos/seriec_140_ing.pdf)؛ والمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان، عثمان ضد المملكة المتحدة (1998)، الطلب رقم 23452/94 في الفقرة 116 (متاح على: http://hudoc.echr.coe.int/eng?i=001-58257). برغم من عثمان لم تتناول المحكمة صراحةً حرية التعبير، إلا أنها وجدت في مواضع أخرى انتهاكات لحرية التعبير (إلى جانب حقوق أخرى) بسبب الإخفاق في حماية الصحفيين من الاعتداء. انظر دينك ضد تركيا (2010)، أرقام الطلبات 2668/07، 6102/08، 30079/08، 7072/09 و7124/09 (متوفرة على الرابط التالي: https://hudoc.echr.coe.int/eng-press?i=003-3262169-3640194)؛ و أوزغور غونديم ضد تركيا (2000)، رقم الطلب 23144/93 (متاح على: https://hudoc.echr.coe.int/eng-press?i=003-68306-68774). الرجوع
    17. لجنة حقوق الإنسان، "التعليق العام رقم 31" في الفقرة. 18. أنظر أيضاً لجنة حقوق الإنسان، جيت مان بانيت وتوب بهادور باسنيت ضد نيبال، البلاغ رقم ​​201/2011، الفقرة 8.8 (متاح على الرابط التالي: https://juris.ohchr.org/Search/Details/1904). الرجوع
    18. مجلس حقوق الإنسان، "القرار 27/5"، A/HRC/RES/27/5، 2 أكتوبر 2014 في الفقرتين 2-3؛ والآليات الدولية لتعزيز حرية التعبير، "الإعلان المشترك لعام 2012 بشأن الجرائم المرتكبة ضد حرية التعبير" في الفقرة 4. الرجوع
    19. الآليات الدولية لتعزيز حرية التعبير، "الإعلان المشترك لعام 2012 بشأن الجرائم المرتكبة ضد حرية التعبير". الرجوع
    20. المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان، مازيبا وآخرون ضد روسيا (2018)، الطلب رقم 15086/07 في الفقرة 80-8 (يمكن الوصول إليه على: https://hudoc.echr.coe.int/eng?i=001-184660). الرجوع
    21. فيليز ريستريبو إي فاميلياريس ضد كولومبيا (2012)، السلسلة ج رقم 248، https://corteidh.or.cr/docs/casos/articulos/seriec_248_esp.pdf (متوفر باللغة الإسبانية فقط، ولكن يمكن الاطلاع على ملخص باللغة الإنجليزية على الرابط التالي: https://www.corteidh.or.cr/docs/casos/articulos/resumen_248_ing.pdf) الرجوع
    22. المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان، عدالة ضد تركيا (2005)، الطلب رقم 381187/97 (متاح على الرابط التالي: https://hudoc.echr.coe.int/eng?i=001-68670)؛ و كيليتش ضد تركيا (2000)، الطلب رقم 22492/93 (متاح على الرابط التالي: https://hudoc.echr.coe.int/eng?i=001-164693). الرجوع
    23. لجنة حقوق الإنسان، "التعليق العام رقم 31" في الفقرة. 16. الرجوع
    24. اللجنة الدولية للصليب الأحمر، "قاعدة بيانات القانون الدولي الإنساني العرفي، القاعدة 34: الصحفيون" (متاحة على الرابط التالي: https://ihl-databases.icrc.org/customary-ihl/eng/docs/v1_rul_rule34). الرجوع